「髪」に関する英語表現!「髪を切る」英語では?
こんにちは、マヒロです(^^
今回は「髪」に関する英語表現を紹介したいも思います!
意外ともみあげなどの英単語を知らない人も多いいんではないでしょうか?
難しい表現などは出てこないのでサクッと覚えて使えるようになりましょう!
それではいきます!
目次
1、「髪」に関する英単語
1.1、髪の長さ
- 短髪→Short
- 長髪→Long
- 中くらいの長さ→Medium
もっと詳しく長さを説明したようにしたい場合は
Lengthを使うと便利です!
- 肩くらいの長さ→Shoulder-length
- 腰くらいの長さ→Lower-back-length
髪だけでなくこの表現は様々な場面で使えそうですね(^^
I wanna get a knee-length skirt.
膝たけのスカートがほしいです。
膝たけのスカートがほしいです。
1.2、部位ごとの名前
- 前髪→Bangs or Fringe
- もみあげ→Sideburns
- 襟足→Back of the head
- つむじ→Crown or Cowlick
1.3、髪型又は髪質の種類
- 坊主→Buzzcut
- スキンヘッド→Shaved head or Shaven head
- ハゲ頭→Baldhead
- 角刈り→Crew cut
- ツーブロック→shaved sides, undercut or two-block cut
(Two block cutは和製英語ですが認知されつつある。)
またcurly hairにはパーマのようなくるくる度が強い髪型も指しますので naturallyをつけるとより癖毛と表現しやすいです!
- 波打った髪型→Wavy hair
- パーマ→Perm
因みに寝癖は「bedhead or bed hair」といいます。
Oh, you have messy bed hair.
わっ、寝癖すごいよ。
わっ、寝癖すごいよ。
2、「髪を切る」英語では?
髪を切るは「hard haircut」 またはgetなどか使われるます。
I made an appointment to have my haircut at 5 p.m.
5時に髪を切る予約をした。
5時に髪を切る予約をした。
Look! I got my haircuts.
見て!髪を切ったよ。
見て!髪を切ったよ。
またここでCutを浸かってしまうと自分で切ることになるので注意しましょう!
I cut my hair.
髪を切ったよ。 (自分で)
髪を切ったよ。 (自分で)
また髪が伸びたはgrowで表せます!
I would like to grow my hair until my shoulders.
肩まで髪を伸ばしたい。
肩まで髪を伸ばしたい。
今回は髪に関する英語表現を見ていきました!
また今度は美容室で使える英語も紹介しますので、是非ご覧ください(^^
それでは👋